نجيب أمين
عدد المساهمات : 468 تاريخ التسجيل : 13/08/2012
| موضوع: Najib Amine traduit par aziza rahmouni الإثنين مارس 04, 2013 11:42 am | |
| أعلن الليل
انتدابه للعتمة
في وجه القمر
فانساب السكون عميقا
يحضن الحلم
ونحيب المطر
حيث انبلج القصيد عاريا
من كل الإستعارات
والصور
Face à la lune
La nuit annonce qu’elle se délègue
A l’obscurité.
Ainsi coule le calme
Profondément
Enlaçant le rêve
Et les sanglots de la bruine.
Ainsi éclot le poème
Nu
Des métaphores et des images.
21/02/2012
| |
|
المصطفى لفقيه كووار
عدد المساهمات : 436 تاريخ التسجيل : 13/08/2012
| موضوع: رد: Najib Amine traduit par aziza rahmouni الإثنين مارس 04, 2013 11:55 am | |
|
..رائع القصيد .. ورائعة الترجمة ..بارككما الله.
| |
|
نعيمة بدري
عدد المساهمات : 293 تاريخ التسجيل : 14/08/2012
| موضوع: رد: Najib Amine traduit par aziza rahmouni الثلاثاء مارس 05, 2013 2:06 am | |
| اجتمع الحسنيان
تحياتي لكما | |
|