ورشات الإبداع والثقافة والفن
تحية إبداع راق أصيل
مرحبا بإبداعاتكم في منتدى
ورشات الإبداع والثقافة والفن
ورشات الإبداع والثقافة والفن
تحية إبداع راق أصيل
مرحبا بإبداعاتكم في منتدى
ورشات الإبداع والثقافة والفن
ورشات الإبداع والثقافة والفن
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.


 
البوابةالبوابة  الرئيسيةالرئيسية  أحدث الصورأحدث الصور  دخولدخول  التسجيلالتسجيل  
المواضيع الأخيرة
» حلفت حلفة
Najib Amine traduit par aziza rahmouni I_icon_minitimeالأربعاء مارس 01, 2017 6:10 pm من طرف أسرار

» ***** يوم جديد
Najib Amine traduit par aziza rahmouni I_icon_minitimeالإثنين ديسمبر 29, 2014 4:04 am من طرف نجيب أمين

» *** مبدع
Najib Amine traduit par aziza rahmouni I_icon_minitimeالإثنين ديسمبر 29, 2014 4:01 am من طرف المصطفى لفقيه كووار

» من أنت؟ ....
Najib Amine traduit par aziza rahmouni I_icon_minitimeالأحد أكتوبر 05, 2014 4:23 pm من طرف بوشتى الجامعي

» قصيدة زجلية:لبارح دفن غدَّا
Najib Amine traduit par aziza rahmouni I_icon_minitimeالسبت مايو 17, 2014 6:52 pm من طرف عمر الحسناوي

» ولي الله / مع تحليل الأستاذ محمد داني
Najib Amine traduit par aziza rahmouni I_icon_minitimeالإثنين مايو 05, 2014 1:06 pm من طرف نجيب أمين

» تحرر...........
Najib Amine traduit par aziza rahmouni I_icon_minitimeالجمعة مايو 02, 2014 2:57 am من طرف نجيب أمين

» من هنا دازو ....
Najib Amine traduit par aziza rahmouni I_icon_minitimeالأربعاء أبريل 30, 2014 3:13 am من طرف نجيب أمين

» كلام عابر
Najib Amine traduit par aziza rahmouni I_icon_minitimeالأربعاء أبريل 30, 2014 3:10 am من طرف نجيب أمين

» تَراكُماتٌ بلا جسَدٍ تَرْتديهْ..(المقطع الأول والمقطع الثّاني)
Najib Amine traduit par aziza rahmouni I_icon_minitimeالإثنين أبريل 28, 2014 10:34 am من طرف محمد السيد إبراهيم

عيد أضحى مبارك سعيد
Najib Amine traduit par aziza rahmouni I_icon_minitimeالخميس أغسطس 08, 2013 4:41 pm من طرف ورشات الإبداع
Najib Amine traduit par aziza rahmouni 1-5210

*****

عيد أضحى مبارك سعيد



كل سنة وأنتم مبدعون متألقون 

*****

Najib Amine traduit par aziza rahmouni 1-5210


تعاليق: 1
...*** من أجل تفاعل إيجابي.
Najib Amine traduit par aziza rahmouni I_icon_minitimeالجمعة مايو 17, 2013 3:52 am من طرف المصطفى لفقيه كووار
*** نثمن جهود كتابنا في تطوير منتداهم ، وتأثيته بإبداعاتهم ..

راجين أن يتفاعلوا في ما بينهم وذلك ، بالقراءة والتعليق والنقد الأدبي البناء..

شكرا لكم جميعا


تعاليق: 2
رسالة محبة وفاء للحرف الأصيل ...
Najib Amine traduit par aziza rahmouni I_icon_minitimeالأربعاء مارس 27, 2013 2:15 pm من طرف ورشات الإبداع
رسالة محبة وعربون وفاء للحرف الأصيل فينا ...

بعبق كل  حرف ...

بنسمة كل  إبداع  ...

بصدق كل  تعليق ...

نساهم جميعا في الإرتقاء بالمنتدى .....

تحية إبداع راق أصيل

ورشات الإبداع والثقافة والفن 


تعاليق: 1
المواضيع الأكثر شعبية
قراءة الصورة الفوتوغرافية تحليل سميوطيقي / عبدالمنعم الحسني
الخطاب الصحفي
علامات الترقيم في اللغة العربية.
أغنية خربوشة التي تحدث فيها المغنية القايد عيسى بن عمر العبدي
واقع اللغة العربية
وصية أب لابنه.
قراءة في عتبات غلاف (مرتجلة الياقوت لمحمد عبد الفتاح) / إعداد ذ . نجيب أمين
من روائع الشاعر المغربي '' محمد علي الرباوي''
من روائع أبي القاسم الشابي
قصة خربـوشة
دخول
اسم العضو:
كلمة السر:
ادخلني بشكل آلي عند زيارتي مرة اخرى: 
:: لقد نسيت كلمة السر
حسب توقيت المغرب



مرحبا بزوارنـــــــــــا
مستجدات الأخبـــــار
الموسيقى غذاء الروح
من أجل تفاعل إيجابي
إبدأ

نثمن جهود كتابنا في تطوير منتداهم ، وتأثيته بإبداعاتهم راجين أن يتفاعلوا في ما بينهم وذلك ، بالقراءة والتعليق والنقد الأدبي البناء شكرا لكم جميعا


 

 Najib Amine traduit par aziza rahmouni

اذهب الى الأسفل 
3 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
نجيب أمين

نجيب أمين


عدد المساهمات : 468
تاريخ التسجيل : 13/08/2012

Najib Amine traduit par aziza rahmouni Empty
مُساهمةموضوع: Najib Amine traduit par aziza rahmouni   Najib Amine traduit par aziza rahmouni I_icon_minitimeالإثنين مارس 04, 2013 11:42 am


أعلن الليل

انتدابه للعتمة

في وجه القمر

فانساب السكون

عميقا

يحضن الحلم

ونحيب المطر

حيث انبلج

القصيد عاريا

من كل الإستعارات

والصور

Face à la lune

La nuit annonce qu’elle se délègue

A l’obscurité.

Ainsi coule le calme

Profondément

Enlaçant le rêve

Et les sanglots de la bruine.

Ainsi éclot le poème

Nu

Des métaphores et des images.

21/02/2012
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://ansamlhorouf.blogspot.com/
المصطفى لفقيه كووار

المصطفى لفقيه كووار


عدد المساهمات : 436
تاريخ التسجيل : 13/08/2012

Najib Amine traduit par aziza rahmouni Empty
مُساهمةموضوع: رد: Najib Amine traduit par aziza rahmouni   Najib Amine traduit par aziza rahmouni I_icon_minitimeالإثنين مارس 04, 2013 11:55 am



..رائع القصيد .. ورائعة الترجمة ..بارككما الله.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
نعيمة بدري

نعيمة بدري


عدد المساهمات : 293
تاريخ التسجيل : 14/08/2012

Najib Amine traduit par aziza rahmouni Empty
مُساهمةموضوع: رد: Najib Amine traduit par aziza rahmouni   Najib Amine traduit par aziza rahmouni I_icon_minitimeالثلاثاء مارس 05, 2013 2:06 am

اجتمع الحسنيان

تحياتي لكما
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
Najib Amine traduit par aziza rahmouni
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
ورشات الإبداع والثقافة والفن :: ورشة الترجمة-
انتقل الى: